Перейти до вмісту

Капітуляція Санта-Фе. 17 квітня 1492 р | Великі географічні відкриття

    Умови, які просить дон Хрісюбаль Колон [Колумб] і на які їх високості погодились в нагороду за те, що буде відкрите в морях-океанах, в плаванні, яке має він, з божою поміччю, здійснити на службі їх високостей.

    По-перше: ваші високості, як сеньйори і володарі зазначених морів-океанів, призначають віднині згаданого дона Хрістобаля Колона своїм адміралом на всіх островах і материках, які він особисто і завдяки мистецтву своєму відкриє і здобуде в цих морях: на час його життя і його спадкоємцям і потомкам навічно з усіма привілеями та прерогативами цього титулу, які були дані Алонсо Енрікесу, покійному адміралові Кастілії, та іншим попередникам його у згаданому званні, в можах їх округ.


    Угодно їх високостям.и і володарі зазначених морів-океанів, призначають віднині згаданого дона Хрістобаля Колона своїм адміралом на всіх островах і материках, які він особисто і завдяки мистецтву своєму відкриє і здобуде в цих морях: на час його життя і його спадкоємцям і потомкам навічно з усіма привілеями та прерогативами цього титулу, які були дані Алонсо Енрікесу, покійному адміралові Кастілії, та іншим попередникам його у згаданому званні, в можах їх округ.
    Угодно їх високостям.

    Далі: ваші високості призначають згаданого дона Хрісто€аля Колона своїм віце-королем і головним губернатором на всіх згаданих материках і островах, які він, як уже відзначалось, відкриє або здобуде у згаданих морях; і хай буде управляти він кожним з них і яким завгодно з-поміж них і намічати осіб для виконання різних обов’язків, а вашим високостям полишається обрати того, кого вони вважають найбільш придатним. І так будуть краще управлятися землі, відкриття і здобуття яких на благо ваших високостей допустить наш господь.


    Угодно їх високостям.

    Далі: з усіх і всіляких товарів, чи то будуть перла чи дорогоцінне каміння, золото чи срібло, прянощі та інші речі і предмети будь-якого роду, виду і назви, що будуть куплені, обмінені, знайдені або придбані в межах згаданого адміралтейства, дарованого віднині дону Хрістобалю Колону, хай матиме він і залишить за собою десяту частину всього, що є, враховуючи всі витрати, зроблені при цьому, так, що з усього, що залишиться чистим і вільним, хай візьме він згадану десяту частину для самого себе і хай зробить з нею, що захоче, віддавши решту дев’ять частин вашим впсокостям.
    Угодно їх високостям.

    Далі: в разі, коли з-за товарів, які він привезе із згаданих островів і земель (що, як згадувалося раніше, будуть придбані або відкриті), або з-за тих товарів, що в обмін на вказані вище будуть одержані від тутешніх купців, виникне нка-небудь тяжба в місці, де згадані торгівля або обмін провадитимуться,— завжди в такому спорі і тяжбі адміралові буде дана перевага; прохання до їх високостей, щоб вони дозволили такі тяжби розглядати адміралові або його намісникові, а не іншому судді, і щоб так віднині було встановлено.

    Буде угодно і визнається справедливим їх високостями, якщо тільки таке право дійсно належить до згаданих обов’язків адмірала та його імені, задовольнити прохання.

    Далі: може згаданий дон Хрістобаль Колон, якщо він того хоче, брати участь у спорядженні всіх призначених для згаданої торгівлі і міни кораблів кожного разу, коли такі кораблі опоряджуються, оплативши восьму частину всіх витрат по спорядженню; а також дозволено йому одержувати і залишати за собою одну восьму частину прибутку, який дає така армада.

    Угодно їх високостям.

    Дано з відповідями вашої високості в кінці кожного розділу, в Санта Фе, що під Гранадою 17 квітня року від народження нашого .спасителя Ісуса Христа 1492 р.

    Я, король.

    Я, королева.

    З наказу короля і королеви: Хуан де-Колона.